A Magyarok XI. Világkongresszusának Záró-konferenciáján, augusztus 20-án mutatták be a magyar fordítását annak a német nyelvű könyvnek, amely 1917-ben, Berlinben jelent meg, és amely teljes tudományos apparátussal bebizonyítja, hogy a világ legősibb népe, a szkíta ugyanazt a nyelvet beszélte mint mi, magyarok.
Vajon, létezhet magyar ember, akit e könyv nem érdekel? Aligha.
Carl Anton Fischer kétnyelvű könyvének első kiadása 500 számozott példányban jelent meg. A könyv kapható a Magyarok Világszövetségének székházában , a Turul Házban (1052 Budapest, Semmelweis u. 1-3.)
Augusztus 15-én, Nagyboldogasszony napján zajlik a Magyarok XI. Világkongresszusának Nyitó-konferenciája.
Tekintettel a nagy érdeklődésre – több ország nagykövete visszajelezte már részvételét – a Világkongresszus szervezőbizottsága a Budapesti Műszaki Egyetem újonnan épült, Lágymányosi Campus-ának egyik emblematikus épületét, a Q épületet választotta, amelynek díszes előadótermében kerül majd sor a rangos eseményre.
A bíróság nem jogerős ítélete szerint Lánczi Tamás hivatalának ki kell adnia minden, másokkal idén tavaszig kötött megállapodását. Az atlatszo.hu azután fordult adatigényléssel a szervezethez, hogy az ügyvédi kamara visszautasította a Szuverenitásvédelmi Hivatal „információk bejelentését” célzó együttműködési javaslatát.
Dr. Bakay Kornél, az őstörténeti konferencia tb. elnökének távollétében Bognár Ferenc titkár volt szerdai sajtótájékoztatónk vendége. Házgazda pedig Kovács-Hárs Klári, az MXIVK titkára.
Július 15-től kezdve lehet regisztrálni a Magyarok XI. Világkongresszusának augusztus 15-20. között zajló munkálataira a kongresszus honlapján (www.mxivk.hu).
Kollégánk a Klubrádió Ötös című műsorában Para-Kovács Imre műsorvezetővel beszélgetett az oknyomozó újságírás rejtelmeiről és a hazai független sajtó helyzetéről. A műsorban szó esett Szopkó Zita néhány legfrissebb cikkéről, illetve arról is, hogy a Szuverenitásvédelmi Hivatal vizsgálatot indított az Átlátszó ellen.