2012, december 15 - 07:17 — ivirag
Klasszikus karácsonyi édesség, ami ehető karácsonyfadísznek is tökéletes. Remek felhasználási módja a maradék tojásfehérjéknek, amelyek a karácsonyi sütés-főzés során óhatatlanul keletkeznek.
|
2012, december 15 - 07:11 — ivirag
A 19-20. század fordulóján élt és alkotott Kunszentmártonban Bozsik Kálmán fazekasmester, akinek jellegzetes díszedényei méltán váltak világhírűvé. Bozsik sajátságos formavilágát elevenítette fel a közelmúltban egy kunszentmártoni fazekasmester, sőt a kerámiák díszítése a helyi népművészeti egyesületnek köszönhetően kézimunkákon is megjelent.
|
2012, december 15 - 06:52 — ivirag
Több mint tíz évvel ezelőtt, miután elkezdtem foglalkozni a magyar népmesékkel, támadt az az ötletem, hogy jó lenne olyan meseválogatásokat közölni, amelyekben csak a magyar eredetű, legősibb népmeséink lennének összegyűjtve.
|
2012, december 15 - 06:50 — ivirag
Tudomásul kell tehát vennünk - bár tisztában vagyok vele, hogy nem mindenkinek könnyű ezt tudomásul venni, sőt vannak, akik eltökélten nem akarják tudomásul venni -, hogy létezik egy önálló, vagy legalábbis ebben a tekintetben önálló magyar hagyomány, amelynek megvan a maga mondanivalója a Karácsonyról, és ez legalább olyan súllyal van jelen a betlehemes játékaink szöveganyagában, mint a közvetlen bibliai tradíció.
|
2012, december 14 - 23:47 — elnok
Mosolyogva fosztja meg utolsó pénzecskéjüktől az öregeket Zoltán Ákos önálló bírósági végrehajtó. Nem ember, aki ilyet tesz. Mert Laci bácsi agyi infarktusának közvetett okozója, az önálló bírósági végrehajtó brutális és embertelen eljárása, ráadásul Karácsony előtt.
|
2012, december 14 - 23:38 — ptoke

Tőke Péter: IMF-maszkabál: Riszálunk vagy kiszállunk
A londoni elemzések és az események is azt szemléltetik, hogy az ügy szinte zavaros. Nemcsak a magyar kormány lavírozik, a pénzpiaci változások és az EU válsághelyzete is fékezi a megegyezést. Kifejezetten sértő ránk nézve, hogy másutt drákói megszorítások és nemzeti ügyekbe való beavatkozások nélkül is gyorsan adnak hitelt.
|
2012, december 14 - 06:03 — ivirag
A moldvai csángók falvaiban még ma is elképzelhetetlen, hogy két ember szó nélkül menjen el egymás mellett. Ha többet nem is, két mondatot biztosan váltanak egymással a találkozók, megtudakolva, ki merre, mi járatban indult, vagy honnan érkezett haza. A legudvariasabb megszólítás, ha „keresztanyának”, vagy „keresztapának” nevezzük beszélgetőtársunkat, függetlenül attól, van-e köztünk bármiféle rokoni kapcsolat, vagy egyáltalán ismerjük-e egymást.
|
2012, december 14 - 05:56 — ivirag
Az ősmagyarok vallása, a kereszténység előtti hitvilága nagyrészt ismeretlen, csak egységet nem alkotó mozaikokban maradt fenn. Az ősi belső-ázsiai vallási világkép a magyar nép mentalitásában még ma is ott él, töredékei megtalálhatók a néphit, a népmese és a népszokások körében.
|
2012, december 13 - 09:58 — elnok
A magyar televíziónézők sokkolása a műanyagzsákba rejtett hulla, (Reisz Péter), akit egy „magyar” üzlettárs David Moshe – lánykori nevén Német Gábor – gyilkolt meg különös kegyetlenséggel a messzi Thaiföldön. Ott, ahol egyébként egyes hihető állítások szerint, komoly befektetései vannak a Gyurcsány-Apró klánnak!
|
2012, december 13 - 06:49 — ivirag
Ha a test erei, az agyi vagy a szívkoszorú erek beszűkültek, vagy elmeszesedtek, igyunk naponta egy kupicányi kivonatot a következő vegyülékből.
|
2012, december 13 - 06:43 — ivirag
Karácsony járt a kertek alatt, és alkonyattal vágyakat szórt a gyermekek útjába, gondokat a szülők szívébe és keresgélő szomorúságot azoknak, akik adni nem tudtak, kapni pedig nem reméltek. És elindultak a fenyők az erdőről, hogy azon az estén csillogjanak és balzsamos illatukkal megnyissák a konok erszényeket és boltajtókat.
|
2012, december 13 - 06:06 — anonymus
Lejárt a szerepe, divatja véget ért: következmény a consequentia Erdély népe ellen elkövetett merénylet, politikai bűncselekmény.
|
2012, december 12 - 21:32 — elnok
Országos kampány indult annak érdekében, hogy a lakossággal összefogva jöjjön létre Magyarország teljes defibrillátor térképe, valamint hogy mindenki ismerje meg a környezetében lévő készülékek helyét és használatát – jelentették be az összefogás résztvevői szerdán.
|
2012, december 12 - 10:10 — elnok
Semmis az a szerződés, amelynél a felszámított költségek nincsenek teljeskörűen felsorolva - ezt állapította meg december 7-i ítéletében a Fővárosi Törvényszék egy konkrét, 2006-ban kötött OTP-s lakáshitel szerződés esetében.
|
2012, december 12 - 10:07 — elnok
A nyugdíjjárulék-plafon eddig a nyugdíjszámításnál éppúgy számított, mint a járulékfizetésnél. A nyugdíjaknak volt felső (nagyjából 300 ezer forint) és alsó (idén 28,5 ezer forint) határa.
|
2012, december 12 - 07:14 — ivirag
Julia szép léány egykoron kimöne
Búzavirág szödni a búzamezöbe
Búzavirág szödni koszorúba kötni
Koszorúba kötni magát úgy mulatni
|
2012, december 12 - 06:31 — ivirag
Hagyma gyógylé
Vöröshagymát apróra vágunk, olajban aranybarnára dinszteljük, fél liter hideg vízzel felöntjük, és addig főzzük, míg a hagyma teljesen áttetszővé válik. Ezután kevés zöldséglevet öntünk hozzá, és jól összekeverjük. Leszűrés után az áttetsző levet esszük. A Breuss-féle rákterápia része. Máj és epebajban szenvedő rákos betegek inkább hasonlóképpen készült babhéj-levest fogyasszanak.
|
2012, december 11 - 21:11 — elnok
"Nem az elejétől voltam jelen, éppen csak a végét kaptam el, de az látszik, hogy a hajléktalan férfin nincs cipő. A rendőrök készek voltak segíteni. A -4°C fokban zokniban fagyoskodó hajléktalan férfinek vásároltak, vagy szereztek vadonat új cipőket." - írja a különleges eset szemtanúja és feltételezhetően az alább látható videó készítője.
|
2012, december 10 - 18:20 — ivirag
Garamvölgyi László legutóbbi könyvében sajnálatosan visszaél az olvasó türelmével. Súlyos ismeretbeli hiányosságok, megkérdőjelezhető források, irritáló, modoros fogalmazás, logikátlan következtetések, erőltetett érvelések.
|
2012, december 10 - 18:15 — ivirag
Öntsük egy lábasba a tejet, babérlevelet, sáfrányt, narancshéjat, melaszt és tejszínt. 10 percig főzzük. A tojást hőálló tálban felverjük és lassan hozzákeverjük a keveréket. A tálat tegyük egy lábas forrásban lévő vízre és kevergessük, amíg szépen összeáll. Ezután zárjuk le alatta a lángot. Keverjük hozzá a rumot, öntsük korsóba és hűtsük le - fogyasztás előtt 8 órára!
|